Để chuẩn bị cho Lễ hội thành lập Đế chế Archlesia, tôi đã mời Amel-san đến nhà mình và chúng tôi cùng nhau làm đồ trang sức. Những gì chúng tôi đang làm là những phụ kiện của Wingeds mà tôi định đặt trong một gian hàng, và chúng khá đơn giản để làm, vì tất cả những gì tôi phải làm là kết hợp những nguyên liệu mà Amel mang đến.

[Và như thế này, bạn nhét nó vào đây và quấn sợi dây quanh đầu…… Ồ, việc này dễ dàng hơn nhiều so với tôi nghĩ.]

[Fuuu, dù sao thì chúng cũng là sản phẩm dành cho đại chúng mà. Vì chúng tôi cần đủ chúng để làm sáng bầu trời đêm như một trận mưa sao băng lừng danh, nên chúng tôi không sử dụng các kỹ thuật bị cấm trong quá trình này.]

[Thật vậy, nếu chúng ta định làm một vài món như thế này thì tốt hơn hết là nên giữ nó đơn giản.]

[Đối với các Wingeds, khi cánh cửa duy nhất được mở ra, những người có thể ra thế giới bên ngoài sẽ bị hạn chế, nhưng giao ước mà chúng ta đã lập với đất nước chắc chắn sẽ được giữ đúng.]

[Tôi hiểu rồi, vậy đây là một cơ hội khá hiếm cho Wingeds phải không?]

Từ những gì tôi nghe được từ Amel-san và những người khác như Lilia-san, Winged dường như là một loài thực sự khép kín và không tương tác nhiều với thế giới bên ngoài. Có vẻ như họ chỉ tham gia vào các lễ hội như Lễ hội thành lập, một phần trong hợp đồng của họ với Đế quốc Archlesia.

[Nếu người bạn kết nghĩa của tôi quan tâm đến Wingeds, tôi sẽ hướng dẫn bạn đến Utopia của chúng tôi. Bạn có quyền lựa chọn thời gian, và mặc dù điều đó có thể không xảy ra vĩnh viễn, nhưng nơi ẩn náu của tôi sẽ chào đón bạn, người bạn kết nghĩa của tôi.]

[Ồ? Tôi đến thăm nhà Wingeds có thực sự ổn không?]

Điều Amel-san vừa nói là “Nếu tôi quan tâm đến Wingeds, tại sao thỉnh thoảng tôi không đến thăm họ nhỉ?”, nhưng khi chúng tôi thử hàng chuuni, có vẻ như việc đó sẽ không dễ dàng chút nào. cô ấy mời tôi đến chỗ cô ấy.

Vì chúng là loài sống khép kín, tôi đã nghĩ rằng tôi cần phải thông báo trước cho chúng về kế hoạch chuyến thăm của mình và chuẩn bị sẵn một số nền tảng, nhưng với cách cô ấy nói bây giờ, có vẻ như tôi có thể đến thăm chúng. Bất cứ lúc nào.

Khi tôi tò mò nhìn cô ấy, Amel-san dường như đã cảm nhận được điều đó khi cô ấy cười gượng.

[Không thể nào khác được. Tôi vẫn chưa có được sức mạnh toàn tri nên tôi không biết rằng người bạn kết nghĩa của tôi đã nhận được ánh sáng của tạo hóa trong cơ thể bạn.]

[Ừm? Lời chúc phúc của Hiro-san thì có liên quan gì chứ?]

[Ừ, Wingeds là loài có niềm tin mãnh liệt vào Chúa và thế giới. Họ sẽ không bao giờ từ chối người bạn kết nghĩa của tôi, người đã nhận được ánh sáng của tạo hóa.]

[Tôi hiểu rồi, vậy bạn đang nói rằng là một loài có đức tin mạnh mẽ, có được sự phù hộ của Shira-san, họ sẽ chào đón tôi thay vì từ chối tôi. Nếu đúng như vậy, tôi chắc chắn muốn đến thăm chỗ của Amel-san một lúc nào đó.]

[Thật sự!? Unnn, tôi cũng muốn mời người bạn kết nghĩa của mình đến nhà! Đây là lần đầu tiên tôi mời bạn bè đến nhà, nên tôi trông———— Hrnn!? Tôi háo hức chờ đợi ngày có thể trao đổi cốc với người bạn kết nghĩa của mình tại ẩn thất.]

Nghe những lời của tôi, đôi mắt của Amel-san sáng lên, niềm vui của cô ấy hiện rõ trong đó. Tôi nên nói thế nào nhỉ… Tôi thực sự có cảm giác như đang nhìn thấy hình ảnh một chú chó con đang vẫy đuôi mạnh mẽ.

Như thường lệ, giọng nói của cô ấy bị ngắt quãng và cô ấy bối rối sửa lại nó…… à, trong khi trò chuyện với Amel-san theo cách như vậy, quá trình tạo ra các phụ kiện đã hoàn thành với tốc độ nhanh hơn nhiều so với tôi mong đợi.

Chà, nó không tốn nhiều thời gian vì các phụ kiện rất dễ làm và chúng tôi dự định chỉ đặt một lượng nhỏ chúng vào gian hàng, không lấy chúng làm vật trang trí chính.

[Thật ngạc nhiên là nó lại diễn ra nhanh hơn tôi tưởng. Sau này chúng ta sẽ làm gì?]

[Vậy thì, hãy đi theo con đường do các ngôi sao đặt ra và mang lại ánh sáng cho chúng ta thấy nguồn gốc thực sự!]

[Đó là phụ kiện nguyên bản mà chúng ta đã nói đến à. Tuy nhiên, việc làm phụ kiện khá khó khăn phải không? Tôi nên làm gì?]

[Fumu, thật rắc rối. Nhân tiện, người bạn kết nghĩa của tôi, kỹ năng của bạn về mặt nghệ thuật thế nào…… cụ thể hơn là nghệ thuật đúc khuôn?]

Amel-san đề nghị chúng tôi làm theo những gì chúng tôi đã nói trước đây, tự làm phụ kiện độc đáo của riêng mình, nhưng tôi không chắc chắn về cách thực hiện. Làm phụ kiện khá khó khăn và tôi nghi ngờ không biết liệu chúng tôi, những người hoàn toàn nghiệp dư, có thể làm được hay không.

Chà, gác chuyện đó sang một bên, việc đúc khuôn hả…… Nếu bạn cho rằng một món đồ tôi làm ra hiện đang được tôn sùng như một thần tượng của Gun Rock Dragons, người ta có thể nghĩ rằng tôi có thành tựu to lớn trong môn nghệ thuật đó…… nhưng sẽ là một sai lầm nếu đếm cái đó. Ngay từ đầu, nó đã trở thành một thứ hoàn toàn khác với những gì tôi dự định ban đầu……

[Tôi không thực sự tự tin về điều đó.]

[Tôi hiểu rồi, bản thân tôi cũng không có nhiều ý kiến ​​về mình. Bước đi trong bóng tối mà không có ánh sao sẽ rất nguy hiểm…… nên chúng ta cần ánh sáng dẫn đường.]

Có thể hơi thô lỗ khi nói điều này là bất ngờ, nhưng Amel-san dường như có quan điểm tương đối vững chắc về lẽ thường, vì hiếm khi cô ấy ép buộc mọi thứ chỉ bằng động lực.

Cô ấy vẫn quan tâm đến việc tạo ra những phụ kiện độc đáo, nhưng cô ấy hiểu rằng những người nghiệp dư như chúng tôi rất khó có thể tự làm được điều đó vì cô ấy khá thẳng thắn khi nói rằng chúng tôi cần một người cố vấn.

[……Fuuu, tôi thấy cậu đang gặp rắc rối.]

[Vua của những ảo ảnh trống rỗng!?]

[Ừm? Bạn đã nghĩ ra điều gì đó à, Alice?]

[Không hẳn…… nhưng tôi có thứ này phù hợp với bạn đây! Bộ sản phẩm làm phụ kiện đặc biệt, dễ sử dụng của Alice-chan! Cách đây khá lâu, có sự bùng nổ về phụ kiện tự làm nên tôi đã làm món này, nghĩ rằng nó sẽ bán được…… nhưng mặt hàng được đề cập đã không được bán do khó sản xuất hàng loạt và nhu cầu hạn chế so với chi phí tạo ra những bộ dụng cụ này.]

Tôi hiểu rồi…… Nghe có vẻ tệ nếu tôi nói điều đó nghe như thể nó chỉ là một trong những mặt hàng chưa bán được của cô ấy, nhưng vì cô ấy nói rằng đó là một sản phẩm không xứng đáng với chi phí và công sức để nâng cao chất lượng, nên điều đó có nghĩa là chất lượng của bộ này có lẽ sẽ tốt.

Nếu đúng như vậy, điều này có nghĩa là bây giờ Amel-san và tôi có thể tự làm những phụ kiện nguyên bản của riêng mình…… phải không?


<Lời bạt>

Nghiêm túc-senpaI: [Có ổn không? Không phải có vẻ như anh ta đã sẵn sàng bắn vào bụng Chris sao?]

Spread the love
Tip: You can use left, right, A and D keyboard keys to browse between chapters.